| Том 3. Выпуск 5—6(18)

Эйджизм в коммуникации: медиа, тексты, повседневное общение

Татьяна Дроздова

исследователь эйджизма, специалист в области инклюзии, возрастного разнообразия и межпоколенческого взаимодействия, эксперт и консультант нескольких фондов и программ, посвященных социальному проектированию, возрастному разнообразию, D&I и др.

Общества меняются, становясь более толерантными и корректными, в том числе по отношению к людям старшего возраста. Язык, тональность, изображения старших в медиа становятся менее дискриминирующими. Эта тенденция берется из прагматики государства и бизнеса: государство стремится к тому, чтобы человек дольше работал, а бизнес — к тому, чтобы он больше покупал, независимо от возраста. Поэтому медиа все больше наполняются новыми ролевыми моделями — образами активных старших: они успевают заработать, побыть с семьей, сходить в спортзал. Но так ли все хорошо с медиаобразами людей среднего и старшего возраста? И так ли все хорошо с нашим повседневным языком в плане эйджизма?

Взаимосвязь языка и мировоззрения

Мировоззрение и язык крепко связаны. Наши мысли; идеи, которые нас вдохновляют; наш образ жизни и те люди, с которыми мы общаемся — все это определяет наш язык. Но и сами слова влияют на нас; они несут и транслируют смыслы, которые могут подпитывать наши стереотипы о других людях и о самих себе. Стоит настроить соответствующую оптику, и бытовой эйджизм станет заметен буквально повсеместно. Вот несколько историй, чтобы проиллюстрировать это.

Современный работодатель пытается витиевато сформулировать вакансию: «Мы динамичная команда, и по нашим наблюдениям коллеги с большим жизненным опытом и экспертностью не всегда готовы к нашему ритму». За формальным комплиментом кроется намек, что старшим кандидатам не будут рады.

В суде юристка роняет фразу: «И вообще, сложности 70-летней бабки не имеют никакого значения». Хамство само по себе, но приправлено указанием на то, что женщина старшего возраста ниже остальных в социальной иерархии и ее проблемы на последнем месте.

Еще один случай: танцевальный клуб на своем сайте пишет, что принимает женщин только до 35 лет — якобы из-за «повышенных физических нагрузок». В реальности руководители клуба просто не хотят пускать туда старших женщин, потому что партнерам будет «неприятно» с ними танцевать. И все это под видом заботы о здоровье.

В Европе представить себе все это сложно. Так, в Великобритании менеджер магазина отсудила у своего начальника 17 тысяч фунтов за то, что тот во время конфликта назвал ее старухой. Суд признал это дискриминацией по возрасту.

Все это демонстрирует, как слова, риторика, коммуникация, а также исключение из нее могут унижать человеческое достоинство, превращать возраст в проблему, заставляя людей сомневаться в своих возможностях.

Латентный эйджизм

Как же чаще всего проявляется подспудный эйджизм в общении и коммуникации? Во-первых, в неуместных комплиментах. Мы говорим — «ты выглядишь молодо» или «он молод душой». Хотя по факту имеем в виду то, что человек выглядит хорошо, свежо, активно. При этом автоматически подразумевается, что люди старшего возраста выглядят плохо, и все мы неизбежно будем выглядеть все хуже и хуже.

Сама категория молодости с исключительно положительными коннотациями определяет старое как плохое, грустное, неэстетичное. Такие сомнительные комплименты вселяют страх возраста и негативное отношение к самим себе. Привыкнув к «молодым» комплиментам, в старшем возрасте мы не оставляем себе причин для радости.

Во-вторых, эйджизм проявляется в бездумных обобщениях: «люди старшего возраста страдают от деменции» или «пожилые люди испытывают большую тревожность». Вместо этого лучше сказать, что «с возрастом вероятность деменции растет», «некоторые люди старшего возраста страдают от тревожности». Это не только корректнее по отношению к старшим, но и более правдиво.

Часто обобщениями страдают государственные деятели, которые рассуждают про то, что важно или неважно для «старшего поколения», что старшие любят или не любят — будто существует ­какой-то единственный типаж человека старшего возраста с единым набором потребностей и предпочтений. И снова отметим коварную роль комплиментов. Дифирамбы вроде «наши мудрые старики, наша опора, хранители традиций, которым положен почет» — звучат формально, отделяют старших людей от остальных и навязывают роль свадебного генерала, в то время как в реальности мы живем в обществе дискриминации.

Еще один смешной пример эйджистского обобщения — объявление в социальных сетях: «Ищу квартиру, не бабушкин ремонт». Под «бабушкиным ремонтом» подразумеваются советские гарнитуры, ковры на стенах и сервизы за стеклом. Это типичная стигматизация старших женщин как людей с плохим несовременным вкусом. Если старшая — то обязательно безвкусица, если безвкусица, то назовем это бабушкиным вкусом.

Эйджистские обобщения можно обнаружить даже в мемах! Есть, например, такая фраза-мем: «ОК, бумер.» Бумеры — это люди, родившиеся в 1945—1961 годах, то есть в период бэби-бума. Им сейчас 60 или больше. Но на современном жаргоне это уже кто угодно старше 40 лет, кто лезет с непрошенными поучениями. Примерный смысл фразы: «с этим старым занудой спорить бесполезно, ему все равно ничего не докажешь». Почему же фраза эйджистская? Потому что она привязывает определенный тип поведения (морализаторство и поучения) к возрасту, к поколению. Вроде забавный мем, а на самом деле обидный намек.

В-третьих, эйджизм может прятаться за покровительственной заботой, объективизируя пожилых людей, лишая их субъектности и ограничивая свободу принятия решений.

Например, это может проявляться в отношениях врачей и старших пациентов. Врач автоматически начинает говорить более громким голосом, хотя у пациента со слухом все нормально, упрощает информацию, не предоставляет пациенту вариантов выбора, не объясняет детали и основания для тех или иных назначений.

Такой подход максимально масштабно проявился в период пандемии. И пресса, и соцсети, и даже официальные лица упрашивали «дедулечек» и «бабулечек» посидеть дома. Доходило до курьезов, когда бабушками человек при должности называл женщин младше него самого.

В-четвертых, эйджизм нередко навязывает представления о «правильном» и «неправильном» поведении в старшем возрасте. К сожалению, этим грешат и сами старшие, говоря, что «нам/вам это не по возрасту». Не по возрасту оказывается носить яркую одежду, ходить на пляж в купальнике, флиртовать, танцевать под современную музыку и заниматься сексом.

Тут эйджизм нередко заходит под аккомпанемент «достойной старости», часто иллюстрирующейся эстетичными фотографиями европейских пенсионерок, которые уж точно встречают старость «достойно». Казалось бы, такая мелочь, а ведь она тоже ограничивает нас в свободе делать то, что мы хотим.

И конечно же, эйджизм ищет случая, чтобы обозначить для нас рамки на рабочем месте: шуточки про возраст, замечания о планах на пенсию. Вопросы о том, «когда уже на заслуженный отдых» и предложения «дать дорогу молодым». Такая риторика не только задевает старших, но и вредит молодежи, которая и сама однажды окажется в предпенсионном возрасте.

Необидно и корректно

Теперь давайте разберемся в вопросе, а как же называть людей старшего возраста, чтобы это не прозвучало обидно и стигматизирующе?

Лично я ничего не имею против слов «старый» и «старость». Но в нашем эйджистском языке они имеют много негативных коннотаций: одиночество, отсталость, беспомощность. Поэтому я избегаю слова «старый», когда готовлю посты для блога или колонки для широкого круга читателей, а тем более, когда обращаюсь непосредственно к старшей аудитории, — чтобы никого не задеть. Люди говорят: «Я себя старым(ой) не считаю!». Ну если они сами себя не считают старыми, зачем я буду им это навязывать.

Также я не фанат намеков вроде «серебряный возраст», «почтенный возраст», «возраст счастья». Будто нам приходится скрывать ­что-то стыдное или камуфлировать неприятное.

Слово «пожилой», как мне кажется, корректно употреблять в отношении самого старшего возраста, после 75—80 лет. Смешно иногда в новостях читать: «пожилая женщина 45-ти лет», это совершенно неадекватно. А выражение «преклонный возраст» я бы не использовала из-за ассоциации с деградацией, согбенностью, слабостью.

Слово «пенсионер» — это термин, который, на мой взгляд, уместно употреблять в экономическом или профессиональном контексте: когда мы говорим о пенсионном возрасте, рынке труда, размерах пенсии, профессиональной жизни человека. То есть не прикрывалась бы им всякий раз, когда нужно обозначить возраст человека.

Еще есть ужасный термин «возраст дожития», который взялся из правительственных нормативных документов. Он звучит ужасно: как будто люди не живут, а безрадостно доживают. Так говорить нельзя никому.

Не стоит также называть «бабушкой» женщину, которой вы не внук или внучка. Слово «старушка» тоже достаточно фамильярное.

Какие же слова уместно использовать? Сама я предпочитаю говорить «старший/старшая», (аналог английского «elder» и «older»), когда речь идет о людях старше 60—65. Оно звучит мягче, чем «старый». В отношении тех, кто моложе 60 лет корректнее употребить словосочетание «средний возраст». Еще мне нравится выражение «третий возраст». Оно обычно употребляется по отношению к периоду активной, полноценной жизни после выхода на пенсию.

И наконец, мы с моей командой Young Old Lab придумали термин «новые старшие», чтобы обозначить активный сегмент старших, которые готовы бороться с эйджизмом, обладают прогрессивным взглядом на возраст, имеют новое понимание собственных возможностей и жизненных стратегий, — более свободное и разнообразное.

Простые правила

Предложу небольшой гайд, который поможет избежать эйджизма в коммуникации.

  • В разговоре о старших (либо с ними) важно избегать эпитетов, которые могут дать человеку почувствовать себя исключенным, униженным, обесцененным.
  • Лучше не употреблять выражения «эти люди», «они» в отношении старших. Особенно если «эти люди» сидят в зале или слушают вас. Замените на: «все мы с возрастом», чтобы подчеркнуть наше единство. Например, вместо «старшим людям нужно…» лучше сказать «с возрастом нам часто нужно…»
  • Отходите от обобщений. Возраст как таковой не маркер опыта, образа жизни или физического самочувствия. Стоит избегать штампов, заменяя их частными историями, это поможет избежать стереотипов.
  • Для обозначения старшей аудитории я бы предложила выбирать слова без негативных коннотаций. Вместо «престарелый, старый» — более мягкое «старший» (или «пожилой» для самых старших людей). Вместо «преклонный возраст» — «старший возраст».
  • С моей точки зрения, не стоит увлекаться эвфемизмами. Есть сложные темы, связанные с возрастом: деменция, инвалидность, бедность. Эти темы лучше проговаривать без наигранной жалости и без покровительственного оттенка.
  • Разговаривать со старшими стоит на равных, без лишних упрощений и без того, чтобы ставить людей в детскую позицию. Не используйте выражение «наши старшие/ пожилые», как будто люди ­кому-то принадлежат. Лучше сказать: «старшие нашего города или коллектива».
  • Повышайте голос только в том случае, если вас попросили или если вы уверены, что собеседник или собеседница вас не слышит.
  • Не стоит употреблять слово «молодой» как способ описать позитивные стороны человека и обесценивать слова «старый/старший». Лучше напрямую и по назначению использовать слова «активный», «привлекательный», «яркий», «свободный», которые и подразумеваются под условной молодостью.
  • Бестактно давать советы о том, что уместно или неуместно, прилично или неприлично делать в старшем возрасте.
  • Важно уважать право других людей выбирать то, как о них надо говорить. Если ­кто-то просит не употреблять в отношении себя слово «пожилой» или любое другое, не надо настаивать, даже если вам кажется, что оно идеально подходит.
  • Если ­чья-то речь, обращение или выражения кажутся нам эйджистскими, совсем не обязательно вступать в горячую полемику, уместнее обозначить свое отношение и хотя бы внутри себя называть эйджизм эйджизмом. Это хорошая профилактика стереотипов не только со стороны окружающих, но и внутри нас самих.

Мы в соцсетях:


Издатель: АО ВЦИОМ

119034, г. Москва,

ул. Пречистенка, д. 38, пом.1

Тел. +7 495 748-08-07

Следите за нашими обновлениями:

ВЦИОМ Вконтакте ВЦИОМ Телеграм ВЦИОМ Дзен

Задать вопрос или оставить комментарий: